главнаякартаPDA-версияо проектеКак дать рекламуКонтакты

Волгоград

Весь Волгоград
 
Все темы / Волгоградник / Культура / Кино / Анимация /

Упал – отжался

 
       
Автор: Александр Иванов, 21 марта 2006 г.
       

Добрыня Никитич и Змей ГорынычОтведав «силушки молодецкой» в первой части трилогии про былинных русских богатырей «Алеша Попович и Тугарин Змей», российский зритель теперь выучит ещё одну фразу — «Я всё понятно объясняю?», которую произносит второй по рангу богатырь в мультфильме про него «Добрыня Никитич и Змей Горыныч».

Россия заново создаёт свой фольклор. В смысле не придумывает, а берёт известные образы и переосмысливает их с современной точки зрения. Получается такая модернизированная сувенирная продукция, от которой всем хорошо: создатели деньги зарабатывают, зрители радуются. Питерская компания «СТВ» (в одночасье прославившаяся в 90-х «Братом») давно нашла дорожку к зрительскому сердцу. Рецепт прост: всё должно быть несложно, отчасти злободневно и с хорошим юмором. Всем этим критериям идеально соответствует второй мульт из трилогии про богатырей русских «Добрыня Никитич и Змей Горыныч». Первый, «Алёша Попович и Тугарин Змей», имел большой зрительский успех, но был не совсем совершенен с технической точки зрения. Проделанная работа над ошибками дала о себе знать, и поэтому «героический блокбастер» (как определили его жанр сами создатели) про Добрыню получился без видимых слабых мест.

Ещё до выхода в прокат меня испугал рекламный ролик «Добрыни Никитича»: в нём шла нарезка кадров из мульта под известную детскую песенку, которая была опошлена до безобразия: «Сорока-белобока ка-кашку варила, этому дала, этому дала, а этому не дала» (визуальный ряд был выстроен так, что во время слов «дала/не дала» появлялись разные особи мужескаго пола). Слава Богу, это оказалось лишь рассчитанным на самые непритязательные вкусы рекламным трюком, в самом мультфильме никаких пошлостей нет. И это радует.

Стилистически «Добрыня Никитич и Змей Горыныч» продолжает «Алёшу Поповича и Тугарина Змея», что неудивительно, ведь делались обе анимационные ленты на одной студии «Мельница». Тот же стиль а-ля рюс: квадратный богатырь, девица-красавица с косами до пола, безобразный купец, хитроватый князь и прочие стандартные атрибуты. «Новинка недели» — богатырский транспорт. Если в начале Добрыня Никитич едет на подвиги ратные на полагающемся ему богатырском коне, то потом он пересаживается на… верблюда. Почему? То неведомо. Ну захотелось авторам посмешить зрителей и посадили они богатыря на корабль пустыни. Комический эффект достигнут. В заключительной части богатырской трилогии Илья Муромец и вовсе будет на розовом слоне рассекать. Куда уж смешнее.

Добрыня Никитич и Змей ГорынычХотя по части юмора в «Добрыне» полный порядок: туалетных намёков нет вообще, а есть нескончаемая череда разной степени удачности шуток. Тот же Добрыня Никитич по характеру напоминает покойного ныне генерала Лебедя — та же неспешность, основательность, а уж как он муштрует ученика своего Елисея, так это просто цитата: «Упал — отжался». Звучит и «братский» вопрос: «В чём сила, брат?». По богатырской версии, сила — во сне, и чем больше спишь, тем ты крепче. Жаль, Данила Багров этого не услышит.

Герои новой российской анимации вовсю переходят на товарно-денежные отношения: мерзкий купец Колыван всех (князя, хана, Змея Горыныча и Бабу-Ягу) держит в узде долговыми расписками, заставляя их делать нехорошие поступки в надежде на прощение долга. Капитализм в чистом виде.

Хорошая новость: в мульте нет говорящего коня. Тот же верблюд молчит, что невероятно. Отчасти функции болтливого животного принимает на себя Змей Горыныч, который в какой-то момент начинает напоминать жалкого Каа из диснеевской экранизации «Маугли».

Плохая новость: в «Добрыне» опять есть заимствования. Бой Добрыни с татарами выполнен в стилистике боя Нео с тучей агентов Смитов, а Змей Горыныч уклоняется от копий так же, как тот же Нео от пуль того же агента Смита. Да, выглядит это эффектно и немного смешно, но уже порядком поднадоело: «Матрицу» не пародирует сейчас только ленивый. Может, пора свои какие-то ходы придумывать, чтобы российские приемы начали перенимать уже на Западе?

Добрыня Никитич и Змей ГорынычИнформация к размышлению: один из самых забойных эпизодов «Добрыни» (сужу по зрительской реакции, по мне — лучше бы его и вовсе не было) — это когда «три девицы под окном» (про Пушкина не забыли, как без него) вдруг вскакивают и под музыку в стиле «Ивана Купалы» начинают колбаситься, выделывая разные невероятные движения. Ничего не скажешь, весело, вот только явно сделано на потребу публике, так как никакого смыслового оттенка эта сцена не несёт. Более того, глядя на одну из девиц (обладательницу акцентировано выдающихся губ-бюста-попы) молодой человек из зала восторженно воскликнул: «Рабочий рот!». Можете вы себе представить, чтобы, глядя советские мультфильмы, зритель восклицал нечто подобное? Вряд ли. Так что авторам стоит задуматься.

В целом «Добрыня Никитич и Змей Горыныч» — отличный мультик для семейного просмотра, где есть всё: и занимательный сюжет, и «шутки юмора», и буйство красок. Настроение поднимает замечательно. Ждём в следующем году «Илью Муромца и Соловья-Разбойника».

Любите хорошее кино!

Что-то случилось с комментариями
Волгоград в сети: новости, каталог, афиши, объявления, галерея, форум
   
ru
вход регистрация в почте
забыли пароль? регистрация