Обычно в июне театры закрывают сезон и либо уходят в отпуск, либо отправляются на гастроли. Однако некоторые волгоградские театры продолжают трудиться в поте лица: в июле порадуют последней премьерой сезона в областном театре кукол, а уже 7 и 8 июня новые спектакли представит публике Царицынская опера. Да-да, именно спектакли, так как их целых два: одноактная опера-зингшпиль «Директор театра» В.А. Моцарта (зингшпиль — такая форма оперы, где есть диалоги и пение) и одноактный же балет «Барышня и хулиган» по мотивам трёх опер Д. Д. Шостаковича «Золотой век», «Болт» и «Светлый ручей». «Директора театра» ставит режиссёр Большого театра Игорь Ушаков (он же является и художником-постановщиком спектакля), а «Барышню и хулигана» — главный балетмейстер Царицынской оперы Татьяна Ерохина. О премьерах и проблемах театра рассказали «Вечёрке» худрук Царицынской оперы Михаил Панджавидзе и режиссёр Игорь Ушаков.
Игорь Ушаков: «Директор театра» — это достаточно минималистическая по декорациям постановка, но очень актуальная по материалу. Закулисная жизнь театра зачастую волнует зрителя больше чем то, что творится на сцене, потому что на сцене — это всё-таки артисты, а за кулисам — люди. Это история о тех людях, которые требуют к себе внимания. Думаю, спектакль будет интересен как молодому зрителю, так и старшему поколению, так как он достаточно искромётный, острый и местами пронзающий.
Михаил Панджавидзе: «Барышня и хулиган» — это наш первый профессиональный балет с оркестром, сценографией — будут видеодекорации, плоттерная печать, то есть те «изыски», за которые нас так любят ругать. «Директор театра» по жанру это чистой воды водевиль. Мы насытили оперу Моцарта вставными номерами, так как великий композитор писал «Директора театра» по случаю и особо не напрягался, создав всего пять музыкальных номеров включая увертюру и финал.
— И какие будут вставные номера?
И.У.: У каждого солиста есть свой коронный материал, который зачастую бывает шлягером — с чем мы узнаём того или иного исполнителя. Именно это и исполнят артисты.
М.П.: Это будут узнаваемые фрагменты популярных опер. Другое нововведение — мы изменили текст либретто. Изначальное либретто к опере Моцарта уже стало архаичным, так как было написано с учётом злободневных вещей того времени. Мы сочли необходимым перевести этот текст на современный язык и сделать то, что и делал сам Моцарт: написать о вещах, которые происходят здесь и сейчас в театре с учётом нашей действительности.
— То есть мы увидим и услышим намёки на волгоградскую театральную реальность?
М.П.: А театральные проблемы театра везде одинаковые. Думаю, человек из другого города скажет, что это и о его театре тоже.
— В распространённом вашим театром пресс-релизе значился конфликт с ЦКЗ. В чём его суть?
М.П.: Скажу сразу, что данную ситуацию я не считаю из ряда вон выходящей — всё происходит достаточно естественно. В наше время бюджетные организации должны как-то выживать, поэтому тот договор, который заключила Царицынская опера с ЦКЗ о восьми днях в месяц (4 спектакля и 4 репетиции), повис на Центральном концертном зале тяжким бременем. Какое-то время данный вопрос решался насильственно-полюбовно, и в конце концов нам сказали, что если у ЦКЗ будут более выгодные предложения, то обязательства перед нами эта организация выполнять не будет. Не могу сказать, что я по этому поводу очень сокрушался, так как там сцена не театральная и ставить спектакли на ней очень тяжело. И чтобы не ждать милостей от природы, мы решили перейти в собственное здание — Царицынскую оперу, бывший ДК Ленина. Сразу, конечно, возникает масса проблем: мы-то рассчитывали на масштабную реконструкцию, чтобы уже въехать в обновлённое здание. Но на это нет ни денег, ни времени. И мы выступили в областной администрации со следующей инициативой: переход на поэтапную реконструкцию и перевод всех спектаклей в Царицынскую оперу.
— Какими будут этапы реконструкции?
М.П.: На первом этапе нужно привести в порядок фасад (отремонтировать крышу, подлатать колонны, перекрасить здание) и зрительскую часть (приведение в божеский вид фойе, расширение оркестровой ямы и замена обивки кресел). Комфортные условия для артистов будем создавать позже. Это уже второй этап — реконструкция сценической площадки и закулисного пространства, причём реконструкция капитальная, так как потребуется замена всей машинерии сцены. Третий этап — создание репетиционной базы, ведь в нашем распоряжении гигантские площади. Планируем и реконструкцию площади перед театром — надо создать парадный подход, чтобы люди сюда приезжали и не чувствовали себя в рабочем районе.
— Резонный вопрос: а деньги хотя бы на начальный этап вам дают?
М.П.: Обещают.
— Не пострадают ли при переносе со сцены ЦКЗ на сцену Царицынской оперы спектакли? Будет меняться сценография? Ведь сцены по величине разные.
М.П.: Сценография будет корректироваться, а в принципе, все спектакли очень естественно перейдут на другую сцену. «Травиата» и «Царская невеста» изначально не ставились в расчёте на сцену ЦКЗ, в «Русалке» мы чуть-чуть урежемся в ширине, зато выиграем в глубине, отчего проще будет осуществлять видеопроекцию. И «Снегурочка» помещается элементарно. Будем приучать волгоградцев к тому, что в Волгограде есть оперный театр и он находится на Красном.
На фото: Игорь Ушаков и Михаил Панджавидзе по самый монитор в работе.