Музыкальный театр представил первую премьеру этого сезона — музыкальную комедию «Здрасьте.., я ваша тётя!». Комедия получилась в стиле набивших оскомину сериалов типа «Не родись красивой».
Странная складывается ситуация в музыкальном театре: прошлого директора Михаила Романовского, превращавшего театр в «музком», уволили, а премьера нового сезона производит такое впечатление, будто ничего в данном уважаемом заведении культуры не изменилось. Наглядным тому подтверждением стал спектакль «Здрасьте.., я ваша тётя!», являющийся режиссёрским дебютом заслуженного артиста России Александра Кутявина.
В данной постановке практически всё вызывает изумление — от названия до отсутствия чёткой режиссёрской концепции. Почему в названии спектакля присутствует разговорное «здрасьте»? Понятно, что так говорит один из главных героев, но ведь правила русского языка пока никто не отменял и при письменной речи они должны соблюдаться. На фоне всеобщего языкового оскудения подобное «разговорное» название выглядит сущим издевательством.
Ну да бог с ним, с названием, если бы спектакль получился классным, то название бы никто и не заметил, однако происходящее на сцене в «Здрасьте…» иначе как самодеятельностью не назовёшь. Складывается такое впечатление, что каждый актёр играл так, как придётся, — хотя театр не терпит случайностей, всё в постановке Александра Кутявина выглядит именно случайным и условным до карикатурности. Почему слуга английского дворянина носит шотландскую юбку и всячески заигрывает с темой нетрадиционных сексуальных отношений? Почему прокурор Спетлайг ходит на полусогнутых ногах и выглядит как законченный идиот? Почему Китти и Энни ведут себя как дурочки из переулочка, ведь они же английские леди? Таких «почему» наберётся целое море и ответ на них будет один: «А так смешнее». Ведь смеются некоторые зрители, когда Брассет (Владимир Колявкин) игриво машет ручкой и заигрывает с другим представителем мужского рода. Смеются они и над ужасным Спетлайгом Михаила Королева, выглядящим как жуткая карикатура на Спетлайга Армена Джигарханяна из всеми любимой кинокомедии «Здравствуйте, я ваша тётя!». Смеются и над украденным из фильма «Трое в лодке не считая собаки» общением английских джентльменов «Сэр»-«Сэр», а также над повторяющейся мизансценой, когда тётка Чарлея говорит фразу «Много диких обезьян», после чего выскакивают три молодца в сомбреро и с гитарами и изображают что-то типа самбы, являясь, надо думать, теми самыми «дикими обезьянами».
В общем, смеяться можно много над чем, вот только многим ценителям театрального искусства при просмотре спектакля совсем не до смеха. Юмор бывает разный, тот, что присутствует в премьерной постановке музыкального театра, самого низкого пошиба, низводящего постановку до уровня «пошлой оперетки». И потому приходится слышать «шутки» типа «В Бразилии много разных Педров: Педро, Педрильо, Педруччо».
Случайными выглядят балетные номера, которые существуют сами по себе и призваны придать постановке блеска, случайными выглядят появления артистов на сцене, условным является поведение героев — одним словом, «Здрасьте.., я ваша тётя!» — такой «живой» вариант телевизионных комедий ситуаций а-ля «Кто в доме хозяин?», заполонивших экраны телевизоров. С этой точки зрения, конечно, интерес публики будет обеспечен (сериалы же смотрят многие люди), вот только возникает один вопрос: а музыкальному театру это надо — ставить ситкомы (ситком — комедия ситуаций) низкого жанра на своей сцене?